
Dans un monde de communications instantanées, nous nous frottons constamment aux autres cultures. Mais à mesure que les vieilles frontières se délitent, ce sont les langues qui deviennent les nouvelles frontières de notre univers mental.
Auteurs à succès et conférenciers appréciés, Julie Barlow et Jean-Benoît Nadeau savent expliquer comme personne comment les langues que chacun parle déterminent sa vision du monde, mais aussi son potentiel. Grâce à leur précédent succès sur la France et la langue française, Pas si fous, ces Français! et La Grande Aventure de la langue française, ils se sont ainsi bâti une communauté internationale de lecteurs fascinés par la langue et la culture.
Actuellement, ils font la recherche pour de nouveaux livres sur l’espagnol et l’arabe.
Leur deuxième livre, La Grande Aventure de la langue française, raconte l’histoire du français depuis ses origines jusqu’à nos jours. Il explique comment cette langue est devenue (et demeure) une grande langue internationale et par quels chemins ses locuteurs ont développé cette « culture de la langue » si particulière. Son édition originale, parue sous le titre The Story of French, a reçu les louanges du New York Times : « Une histoire hautement accessible de la langue française. » Quant à The Montreal Gazette, on y a vu « une expérience qui changera votre vision du monde ». Également traduit en japonais, La Grande Aventure de la langue française a reçu le prix Mavis Gallant 2007.
Ensemble, ils ont prononcé plus de 80 allocutions sur la langue française et la France à l’occasion de congrès au Canada, aux États-Unis, en Europe et au Japon. En plus de leur collaboration au magazine L’actualité, à Montréal, ils ont également signé pour GEO, L’Express et le New York Times.
Natif de Sherbrooke, au Québec, Jean-Benoît Nadeau est de langue maternelle française, alors que Julie, native d’Ancaster en Ontario, a l’anglais pour langue maternelle. Ils ont fait connaissance à l’université McGill en 1987, où ils se sont familiarisés avec la langue de l’autre. Jean-Benoît Nadeau est diplômé de Sciences politiques et d’histoire, alors que Julie est bachelière en Sciences politiques et maître en littérature anglaise.
Leurs débuts d’écrivains, ils les ont faits en tant que journalistes. Ils collaborent régulièrement au magazine québécois L’actualité, et ils ont remporté ensemble ou séparément une quarantaine de prix de journalisme, dont celui de la Fondation nationale du magazine et celui de l’Association des éditeurs de magazines du Québec.
Le couple a vécu en France entre 1999-2001 grâce à une bourse de l’Institute of Current World Affairs accordée à Nadeau. En 2010, ils ont vécu à Phoenix, en Arizona, grâce à la bourse du Programme Fulbright Canada-États-Unis, accordée à Barlow. Ils ont également vécu un an à Toronto, en plus de voyager au Mexique, à Cuba, au Nicaragua, en Nouvelle-Zélande, en Turquie, en Arménie, en Géorgie, en Israël, en Algérie et dans divers pays européens, dont le Royaume-Uni, l’Allemagne, l’Italie et l’Espagne.
En 2006, le couple a entrepris une nouvelle expérience linguistique en adoptant deux jumelles haïtiennes parlant le créole. Au quotidien, ils vivent en français et en anglais, mais ils ont beaucoup travaillé l’espagnol en prévision du prochain livre. Nadeau réussit à se débrouiller en allemand grâce à quelques rudiments, tandis que Julie cherche à se remettre à l’arabe.



























Commentaires récents