L’immigration : problème de races
Une chronique de Jean-Benoît Nadeau parue chez MSN Actualités. Je m’étonne qu’on ne dénonce pas plus clairement cette espèce de racisme inavoué qui pollue tout le …
Une chronique de Jean-Benoît Nadeau parue chez MSN Actualités. Je m’étonne qu’on ne dénonce pas plus clairement cette espèce de racisme inavoué qui pollue tout le …
Booklist’s starred review of The Story of Spanish: “Nadeau and Barlow once again present a thoroughly researched linguistic history. Part anthropological study, part travelogue, this volume …
Nuevo Mundo Television host Ginella Díaz interviewed Julie and Jean-Benoît about the making of The Story of Spanish for the show La Voz Latina in Spanish. …
Chronique de Jean-Benoît Nadeau parue chez MSN Actualités. Les Américains ont leur dictionnaire depuis 1828. Les Latino-américains et les Brésiliens ont les leurs depuis le 19e …
Julie explains the origins of the word España (Spain) in less than twenty seconds.
In the April 2013 edition of Language Magazine, Julie Barlow and Jean-Benoît Nadeau published an essay that explains why Spanish is no longer a “foreign” language in the …
In the April 2013 edition of Language Magazine, Julie Barlow and Jean-Benoît Nadeau published an essay that explains why Spanish is no longer a “foreign” language …
Marie-Françoise Gilhousse, journaliste au quotidien belge L’avenir, interview Jean-Benoît l’état de santé de la langue française, qui a encore les joues bien roses.
We were happy to receive our first published copy of our new book The Story of Spanish! It’s beautiful and caliente (hot)! The book will …
By Jean-Benoît Nadeau & Julie Barlow The April 2nd edition of The Economist published an article on the languages of diplomacy titled “Towards a fairer …