{"id":2495,"date":"2011-09-15T14:31:13","date_gmt":"2011-09-15T18:31:13","guid":{"rendered":"http:\/\/nadeaubarlow.com\/?p=2495"},"modified":"2012-03-05T12:58:48","modified_gmt":"2012-03-05T17:58:48","slug":"le-latin-de-langlais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/le-latin-de-langlais\/","title":{"rendered":"Le latin de l&rsquo;anglais"},"content":{"rendered":"<h3><strong><a href=\"https:\/\/nadeaubarlow.com\/wp-content\/uploads\/2011\/09\/Stiff-Language.png\"><img loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-2504 alignleft\" title=\"Naturellement snob\" src=\"https:\/\/nadeaubarlow.com\/wp-content\/uploads\/2011\/09\/Stiff-Language.png\" alt=\"\" width=\"216\" height=\"144\" \/><\/a>Extrait du livre<\/strong><em><strong> <\/strong><\/em><em><strong><\/strong><a href=\"https:\/\/nadeaubarlow.com\/le-francais-quelle-histoire\/\" target=\"_blank\"><em><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Le fran\u00e7ais, quelle histoire!<\/span> (Chapitre 3)<\/strong><\/em><\/a><\/em><\/h3>\n<p><em><em><strong><a href=\"https:\/\/nadeaubarlow.com\/le-francais-quelle-histoire\/\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-2499 alignright\" style=\"border: 1px solid #5E7387;\" title=\"Le fran\u00e7ais, quelle histoire! \" src=\"https:\/\/nadeaubarlow.com\/wp-content\/uploads\/2011\/09\/quelle_histoire_final-193x300.png\" alt=\"\" width=\"91\" height=\"140\" \/><\/a><\/strong><\/em><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em> <\/em>C\u2019est en anglais que nous avons fait connaissance \u00e0 l\u2019universit\u00e9 McGill \u00e0 Montr\u00e9al o\u00f9 nous \u00e9tions tous deux \u00e9tudiants. Le premier jour de classe, Julie a trouv\u00e9 Jean-Beno\u00eet fort \u00e9trange. Non pas tant parce que, arriv\u00e9 en retard, il avait p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans l\u2019amphith\u00e9\u00e2tre par la porte de la sc\u00e8ne (il \u00e9tait aussi fringu\u00e9 comme s\u2019il avait dormi dans ses v\u00eatements et \u00e9tait peign\u00e9 \u00e0 l\u2019avenant), mais parce qu\u2019il s\u2019est mis \u00e0 parler anglais. En fait, ce n\u2019\u00e9tait pas exactement de l\u2019anglais. Ou plut\u00f4t si, mais un anglais bizarrement d\u00e9phas\u00e9. Le probl\u00e8me n\u2019\u00e9tait pas tellement l\u2019accent fran\u00e7ais \u2013 tout \u00e0 fait pr\u00e9visible \u2013 mais le choix des mots, qui paraissaient affect\u00e9s.<!--more--><\/p>\n<p>Jean-Beno\u00eet s\u2019exprimait dans un anglais beaucoup plus soutenu que celui des anglophones qui l\u2019entouraient, surtout dans les conversations usuelles. Ses camarades \u00e9tudiants comprenaient lorsqu\u2019il disait ne plus pouvoir tolerate tel professeur ou qu\u2019il avait abandoned son intention de se rendre en Afrique, mais, hors du campus, cet anglais fort peu usuel \u2013 et franchement snob \u2013 suscitait des regards \u00e9tonn\u00e9s. Julie lui servait souvent d\u2019interpr\u00e8te, traduisant ses propos en anglais familier : Jean-Beno\u00eet ne pouvait pas put up with (tol\u00e9rer) tel professeur et il avait given up (laiss\u00e9 tomber) ses plans de voyage.<\/p>\n<p>En fait, un des pi\u00e8ges de l\u2019anglais est qu\u2019il est truff\u00e9 de milliers de doublets \u2013 des quasi-synonymes qui traduisent la m\u00eame id\u00e9e sans avoir les m\u00eames connotations. Dans presque tous les cas, la paire est compos\u00e9e d\u2019un mot anglais et d\u2019un gallicisme (un emprunt au fran\u00e7ais). En g\u00e9n\u00e9ral, les mots anglais d\u2019origine fran\u00e7aise ne s\u2019utilisent que dans le discours officiel, \u00e9rudit, diplomatique : dans certains contextes, il est tout \u00e0 fait correct de dire \u00ab\u00a0commence \u00bb ou \u00ab inaugurate \u00bb au lieu de \u00ab begin \u00bb ou \u00ab start \u00bb.<\/p>\n<p>Voil\u00e0 pourquoi tous les francophones qui se d\u00e9brouillent en anglais font naturellement snob \u2013 du moins au premier abord. Et c\u2019est tout \u00e0 fait normal, puisque ces deux langues \u00e9voluent en symbiose depuis 950 ans.<\/p>\n<p>Tout cela est bien \u00e9videmment la faute de Guillaume le Conqu\u00e9rant, ce duc normand qui prit le contr\u00f4le de la Couronne d\u2019Angleterre en 1066. En fait, l\u2019impact du fran\u00e7ais sur l\u2019anglais vient en partie du fait que l\u2019Angleterre fut la plus ancienne et la plus durable colonie de la France.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Extrait du livre Le fran\u00e7ais, quelle histoire! (Chapitre 3) &nbsp; C\u2019est en anglais que nous avons fait connaissance \u00e0 l\u2019universit\u00e9 McGill \u00e0 Montr\u00e9al o\u00f9 nous &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2499,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[18,40],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2495"}],"collection":[{"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2495"}],"version-history":[{"count":38,"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2495\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2551,"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2495\/revisions\/2551"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2499"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2495"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2495"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nadeaubarlow.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2495"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}