«C’est une chose curieuse que Toronto. Une fois qu’on s’est habitué aux tramways, aux ratons laveurs, aux voisins envahissants, à la vie sans cholestérol, aux épiceries sans alcool, aux Beer Stores, aux Tim Hortons, il y a encore le problème de Toronto, une ville qui présente la caractéristique d’être moins que la somme de ses parties. Toronto n’a pas de gestalt. […] Toronto est orgueilleuse, puissante, bourdonnante, mais pas vibrante.»

Cette analyse humoristico-ethnologique illustre bien le style préconisé par Jean-Benoit Nadeau dans Les accents circomplexes, un livre reposant en partie sur l’année passée à Toronto, où il a écrit des livres sur la France, Les Français aussi ont un accent et Sixty Million Frenchmen Can’t Be Wrong (traduit en français et adapté sous le titre Pas si fous, c’est Français!)

Entrevue lors de la sortie de “Les accents circonflexes” (Stanké). Lire l’entrevue avec Jean-Benoît Nadeau