CBC All in a WeekendnSOS Interview

CBC Radio Interview on The Story of Spanish

Teaching Kids a Second Language

Listen to CBC’s All in a Weekend radio show from May 11, 2013 where host Sonali Karnick talks with Nadeau & Barlow about The Story of Spanish, their next book on Arabic and their upcoming trip to France. Listen »

  • Facebook
  • Twitter
  • email
  • Print
  • Google Buzz
  • LinkedIn
  • Reddit
  • Tumblr
Jean-Benoît Nadeau & Julie Barlow
Julie Barlow and Jean-Benoît Nadeau are bestselling authors of books on language and culture. Partners in life and writing, the couple lives in Montreal, Canada with their twin daughters.
Jean-Benoît Nadeau & Julie Barlow
Como escritores trilingües, Jean-Benoît Nadeau y Julie Barlow han dedicado sus carreras a cerrar brechas culturales, primero como periodistas, y ahora como autores.

Teaching Kids a Second Language

Teaching Kids a Second Language

Unlike learning a second language, experience has taught me that to teach kids a second language, you need a plan. There’s nothing organic or natural about it.

My twins spoke French Creole for the first three years of their lives.

When they arrived here, learning French was more like a transition than a leap. Eighty percent of the vocabulary of Creole is French.

So French doesn’t really count. English was a true second language for them. When I started speaking English to them a few weeks after they arrived, they laughed at me. They thought it was a made-up language. They thought I was playing.

That’s when I realized I needed a plan.

It’s all about rules. My husband and I decided they would speak only French to him, only English to me. The first thing the girls figured out was how to get around the rules. When I asked them a question in English, they turned around and answered Jean-Benoît in French! So we started pretending not to understand French.

Eventually they accepted that Mama was the law on the English language.

But since we live in an almost uniformly francophone universe, we still needed rules and a plan. We decided to alternate the language of the bedtime story every night between French and English. I made them watch some of the DVDs in version anglaise. I invited their English-speaking cousins to play. And basically I stick English into their lives at every opportunity without them noticing, like other parents do with vegetables. (And they still have a natural taste for French).

Finally I put them in English primary school. In French immersion. I know, that sounds weird. They study in French and play in English. Next year they will do half their courses in English, the other half in French.

Will my plan work? If not, I’ll have to come up with a new one.

  • Facebook
  • Twitter
  • email
  • Print
  • Google Buzz
  • LinkedIn
  • Reddit
  • Tumblr
This entry was posted in French / Linguistics, Language Learning, Various. Bookmark the permalink. Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Post a Comment

Your email is never published nor shared.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

FREE Sample Chapters!

The Story of French
The Story of Spanish

The Story of Spanish

The history of the Spanish language (May 2013).

The Story of French

The Story of French, US ed.

The first biography of the French language.

The Story of French

The Story of French, Can. ed.

The first biography of the French language.

Story of French

The Story of French, UK ed.

The first biography of the French language.

Sixty Million Frenchmen Can't Be Wrong

Sixty Million Frenchmen Can't Be Wrong

A voyage through the French mindset.