Excerpt taken from the book The Story of French (Ch.17)
The main reason that English words are not a threat is that most are either fully integrated into French or swiftly abandoned. According to linguist Françoise Gadet, most borrowings from English are either Frenchified within a decade or fall into disuse. In 1964 French linguist Rene Étiemble wrote a scathing pamphlet called Parlez-vous franglais? (Do You Speak Frenglish?), meant to warn his compatriots against the growing number of English words seeping into their language. Twenty years later, hundreds of the English words he used as examples had already gone out of style and were no longer being used (he subsequently argued that this was the effect of his book). Read more »





























Recent Comments